Розташований на місці палацу римського імператора Діоклетіана, Спліт і зараз зачаровує своєю святковістю і навіть урочистістю. Останніми роками тут регулярно відбувається Діоклетіанів фестиваль, який приваблює безліч туристів. Окрім того, Спліт визнано одним із найкращих напрямків для туризму в середземноморському регіоні за підсумками дослідження провідних європейських туристичних інституцій.
Стародавнє хорватське місто Рієка лежить при впадінні річки Рєчини в Рєцьку затоку, що є частиною затоки Кварнер. Саме річка й дала назву місту – Rijeka хорватською означає “ріка”. З давнини й донині Рієка – найбільший хорватський порт, як вантажний, так і пасажирський.
На узбережжі Адріатичного моря між Сплітом і Дубровником розкинулося чарівне далматинське містечко Макарська. Місто має форму підкови, що лежить навколо затишної бухти біля підніжжя гір Біоково. Однією з головних цікавинок Макарської і всієї Хорватії вважається красива набережна. На набережній розташовані кафе, бари, магазини, а з іншого боку пришвартовані яхти й прогулянкові судна.
Якщо ви їдете в Хорватію не тільки для “покупатися”, а зацікавилися пам’ятками й життям хорватів, вам точно буде що подивитися в цій прекрасній країні. Сьогодні ми зібрали для вас декілька знімків від наших читачів, щоб продемонструвати, яка краса чекає тих, що вирішили відвідати казкову Хорватію.
Республіка Хорватія останнім часом все більше приваблює й українців, і недаремно: у цій середземноморській країні чимало місць,які здаються ілюстраціями до чарівних казок. Пропонуємо вам оглянути кілька дуже цікавих і красивих перлин Хорватії, далекої, але й такої близької нам як мовою, так і культурою.
Незважаючи на всі незаперечні туристичні принади Республіки Хорватії, у нас про цю країну досі знають дуже мало. Через це українці оминають Хорватію і віддають перевагу більш знайомим країнам – Єгипту, Туреччині і Болгарії. Тим часом Хорватія має чудовий клімат, високий рівень сервісу, багату культурну спадщину і найчистіше в Європі море.
Президент Сербії Томіслав Ніколич називає стосунки з Хорватією добрими, але вважає, що вони могли б бути значно кращі, якби не хорватський націоналізм. Сербський глава держави зустрівся з кількома редакторами белградських медіа і поспілкувався з ними про державні справи. Серед головних тем були президентські вибори у Хорватії і загалом сербсько-хорватські стосунки.
У ювілейний Шевченківський рік українці у Хорватії гідно відзначили 200-ті роковини народження Кобзаря: видавництво “Matica hrvatska” випустило в світ книжку вибраних поезій Тараса Шевченка. “Taras Ševčenko. Izabrane pjesme / Вибрані поезії” переклала хорватською Антіца Менаць, коментарі уклала Раїса Тростинська, упорядкував та написав післямову Євген Пащенко.
І на закінчення – пісня одного з найпопулярніших хорватських співаків Марка “Томпсона” Перковича: