Черговий ляпас “російськомовним патріотам”
Один з аватарів “русскава міра” в Україні — терорист Захарченко[в] — нещодавно обурився, що українські користувачі мережі матюкають його російською, а не українською.
Один з аватарів “русскава міра” в Україні — терорист Захарченко[в] — нещодавно обурився, що українські користувачі мережі матюкають його російською, а не українською.
У грудні 2015 р. «Руйнівники міфів» представили на широкий загал телевізійну програму «Мова як фактор національної безпеки».
Я стверджую, що росифікація триває і посилюється. Головний її мотив полягає в тому, що бувають, мовляв, такі собі “російськомовні українці”, які дуже люблять Україну, і навіть більше, ніж українськомовні.
За статистикою української локалізації “Яндексу” у південних та східних регіонах щонайменше 90% пошукових запитів українці роблять російською мовою. Лише в Тернопільській області частка пошукових запитів українською становить понад 50%.
Люди, які розносять маячню про те, що Путін більш за все боїться російськомовних українських вояків – або ідіоти, або агенти того ж самого Путіна.
Часто можна потрапити в ситуацію, коли в ресторані відсутнє україномовне меню, або коли вас відмовляються обслуговувати українською в магазині, нав’язуючи вам мову спілкування працівника торговельного закладу. Однак це не означає, що нам, україномовним споживачам, треба мовчати і йти далі, не привертаючи уваги до конфлікту, що ось-ось може зародитися.
Ще кілька років тому важливим було не стільки використання української мови в побуті, скільки ставлення до неї як до єдиної державної мови.
Мовознавець Міхаель Мозер, як і інші зарубіжні україністи, деякі історики, письменники та політики, належить до «адвокатів» нашої країни у світі, завдяки яким її голос стає більш чутним та переконливим. Україніст, дослідник історії української мови та сучасної соціолінгвістичної ситуації.
Що кому, а курці просо на умі. Так і мені: що кому, а мені на умі українська мова і її перспективи.
Частка пісень українською мовою в українському радіоефірі має становити не менше 50%, походження авторів та виконавців значення при цьому не мають. Для іншомовних творів (незалежно від країни походження і резиденції авторів та виконавців) є інші 50% відсотків українського радіоефіру.