Дві державні мови в Україні - це крок не до Швейцарії, а до Білорусі

Мовознавець Міхаель Мозер, як і інші зарубіжні україністи, деякі історики, письменники та політики, належить до «адвокатів» нашої країни у світі, завдяки яким її голос стає більш чутним та переконливим. Україніст, дослідник історії української мови та сучасної соціолінгвістичної ситуації.

Читати

Ада Роговцева: Шлях до Росії варто закрити

Проїхавши Росію зі зйомками та гастролями вздовж і впоперек, вдалося познайомитися з багатьма людьми, які стали близькими – і митцями, і пересічними росіянами. Але зараз шлях до Росії варто закрити.

Читати

Позиція: Частка пісень українською в радіоефірі має становити 50%

Частка пісень українською мовою в українському радіоефірі має становити не менше 50%, походження авторів та виконавців значення при цьому не мають. Для іншомовних творів (незалежно від країни походження і резиденції авторів та виконавців) є інші 50% відсотків українського радіоефіру.

Читати
Майдан Незалежності, Київ, лютий 2014

Роль державної мовної політики у політичних процесах та суспільному розвитку

Чому Росія надає такого значення поширенню російської мови в сусідніх державах? І відповідно чому Україна не надає? “Росія закінчується там, де закінчується російська мова”. А як щодо України?

Читати

Музиканти й громадські організації підтримали запровадження квот на україномовні пісні в радіоефірі

24 березня у Будинку звукозапису Українського радіо під головуванням віце-прем’єр-міністра – міністра культури В’ячеслава Кириленка відбулася відкрита для представників ЗМІ нарада з питань запровадження механізмів збільшення частки пісень українською мовою в радіоефірі.

Читати